ホーム トロント バンクーバー ビクトリア カルガリー モントリオール その他 留学診断 ブログ ガイド
ホーム > トロント留学 >
学校名検索
プログラム情報

絞り込み 絞り込み 受講プログラムをクイック!
英語 一般英語ビジネス英語会話集中リスニング集中スピーキング集中ライティング集中発音集中アカデミック/進学プライベートその他英語
英語試験準備 TOEICTOEFLIELTSケンブリッジ
専門 ビジネス管理IT/マルチメディアホスピタリティー英語教授法幼児(英語)教育通訳/翻訳国際貿易インターンシップその他専門
その他 アクティビティ主体親子留学第二外国語
 4件中 14件目 
English-Japanese Translation & Interpretation
NCA
通訳/翻訳
修了証
ディプロマ
期間
8 週間
授業時間
週 25 時間
レベル数
レベル分けなし (中級 ~ 上級 )

注目!!カナダで唯一、日本の翻訳検定テスト対策を含めた通訳翻訳プログラム
NCA ★ NCAの通訳翻訳プログラムはトロントで唯一、日本人講師&カナダ人講師の強力2名体制で指導 ★

通訳翻訳では決して「誤訳」は許されません。ですので、ずば抜けた文法の
知識と豊富な翻訳経験を持つ人気日本人教師が日→英を担当、通訳やリス
ニング、発音などに関しては日本人の英語の弱点を熟知している人気カナダ
人講師が英→日パートを担当と それぞれのベストパートを担当し、限られた
8週間という期間の中で効率...
料金
申請料金 $100
8週間 $2350
【備考】 教材費が8週間で$40かかります。
学校に日本語で   お問合せ   資料請求    お気軽に!

Advanced Career English (旧 Interpreting License Diploma Program)
UMC
通訳/翻訳
修了証
ディプロマ
期間
8 週間
授業時間
週 20 時間
レベル数
レベル分けなし (中級 ~ 上級 )

ESL プラスαをお考えの方に。通訳サーティフィケートを取得するためのILISATテスト準備コース
UMC オンタリオ州認定のコミュニティー通訳士の資格を取るための準備コースです。移民をした人々が生活していく中で、通訳が必要になる分野をターゲットに、いろいろな状況を想定してクラスが進められていきます。

8週間/160時間のコースで、ロールプレイを交えての通訳トレーニングや、Sight Translationなど、通訳に必要なスキルを勉強していきます。トピックはソーシャルサービスや一般医療など身近なものですが、医者と...
料金
申請料金 $100
8週間 $2,500
【備考】 教材費は授業料に含まれます。
学校に   お問合せ   資料請求    お気軽に!

Diploma of Bilingual Language Skills Program (日英)
CanPacific
通訳/翻訳
インターンシップ
修了証
ディプロマ
期間
8 週間
授業時間
週 25 時間
レベル数
レベル分けなし

帰国後に行かせるスキルの習得
CanPacific CanPacific Collegeのバイリンガルディプロマプログラムは更なる英語力の上達を目指している方、通訳翻訳業に興味のある方、英語を別の角度から勉強してみたい方、等の幅広いニーズに対応できるプログラムです。この8週間短期集中プログラムの特徴は通訳翻訳の基礎を習得するだけでなく、中級英語に不足しがちな語彙力の増強はもちろん、リスニング力・スピーキング力など総合的な英語力の向上が望めます。

カリキュラム概要...
料金
申請料金 $100
8週間 $2350
【備考】 教材費:$160 (8週間)
学校に日本語で   お問合せ   資料請求    お気軽に!

Introduction of Bilingual Language Skills Program (日英)
CanPacific
通訳/翻訳
修了証
サーティフィケート
期間
4 週間
授業時間
週 25 時間
レベル数
レベル分けなし

短期間で通訳翻訳の基礎を学ぶ
CanPacific CanPacific Collegeでは4週間のバイリンガル入門プログラムを受講することができます。8週間のバイリンガルディプロマには自信がない方、もっと短期で通訳翻訳の基礎を垣間見たい方などはバイリンガル入門プログラムで試すこともできます。4週間の入門プログラムを終了後、延長してディプロマプログラムに切り替える場合のスペースも確保されていますので、同じクラスでそのまま続けて勉強し、更なる理解と的確な日本語で完成度...
料金
申請料金 $100
4週間 $1200
【備考】 教材費:$90 (4週間)
学校に日本語で   お問合せ   資料請求    お気軽に!

お得なキャンペーン!!

SGIC 【期限】 2010-09-30 まで
【条件】 8週間のディプロマプログラムお申し込みで4週間FREE!!
【備考】 8週間のディプロマ(ビジネスor TKT or SSP)のお申し込みで、4週間のプログラム(ESL or EMC or SSP)が無料で受講可能! ビジネスを受講する前にESLで少しウォーミングアップをしてからという方や、TKT(英語教授...


生徒の声 (通訳/翻訳)
CanPacific 1.みちよ先生についてどう思いますか? 教えることに情熱を持っている先生です。理解できないでいると、それがわかるまで根気強く、そして丁寧にいろいろな説明を交えながら指導していただきました。また、先...  →続きを読む

【受講プログラム】
通訳翻訳ディプロマプログラム((日本語⇔英語)
【学校】
CanPacific College

CanPacific 【Michiyo先生について】 すごくかわいい先生で、生徒達の質問にも真剣に答えてくださいました。授業もとてもオーがない図されており、広範囲にわたるトピックの一つ一つに精通されているミチヨ先生の姿にとても...  →続きを読む

【受講プログラム】
通訳翻訳ディプロマプログラム((日本語⇔英語)
【学校】
CanPacific College

CanPacific 1.みちよ先生についてどう思いますか? 「いつも笑顔」で接してくれる優しい先生でもありますが、私達が完全に理解するまで指導してくれる根気強い先生でもあります。ささいな質問にも100%本気で応じてくれま...  →続きを読む

【受講プログラム】
通訳翻訳ディプロマプログラム((日本語⇔英語)
【学校】
CanPacific College

CanPacific 1. Michiyo先生について 素晴らしい先生です。授業は常に手際よく進められ、ご自身での情報収集も欠かさず、様々な話題で私たちに話す機会を与えて下さいました。分からなかったり、間違えた事があっても決して...  →続きを読む

【受講プログラム】
Diploma of Bilingual Language Skills Program (日英)
【学校】
CanPacific College

CanPacific 1.みちよ先生についてどう思いますか? 面白いところと真剣なところのメリハリがついていて良かった。カリキュラムがしっかりしていて、とても安定していたと思います。 2.通訳翻訳入門プログラムを受講...  →続きを読む

【受講プログラム】
通訳翻訳プログラム
【学校】
CanPacific College

Copyright(C) 2010 e-Maple.net All rights reserved